δ06
APPENDIX С.
Denne an hio Sanhiwnm Sara
gebûra Se on Sam gafollande sitt-
a⅞>, ∙j Séra ∣>eowra manna hio an
hyre sj,na déhter Eadgyfe J Sæs
yrfes, bûtan Sam Saulsceatte Se
man td Gifle syllan sceal ; hio
wylle Sæt man læte on Sam
lande Standan vi oxan ɜ iiii cÿ
mid iiii cealfum ; 3 of Sam
J>e6wan mannan æt Cinnuc heð
becwiS Eadwolde, Céolstdn Ed-
stdnes sunu, 3 Æffan sunu ; 3
Burhwynne, Martin 3 his wif ;
3 hio becwiβ Eadgyfe S⅛r
angean Ælfsige Sene coc 1 Tefl
Wareburgan dohtor, 3 Herestan
3 his wif, 3 Ecelm 1 his wif, 3
heora cild, 3 Cynestan 3 Wyn-
sige, 1 Bryhtrices sunu, 3 Edd-
wynne, J Buneles sunu 3 Ælf-
weres dohtor ; and hio beewiS
√E¾>elf⅛de Elhhelmes de'hter
Sa geongran.— Wynflesd, about
995.
Then she grants the convent
the boors who sit on rent-paying
land, and the serfs she gives to
her son’s daughter Edith, and
also the chattels, except the soul-
shot which they are to pay to
Gifle. Anditisherwillthatthey
shall leave on the land six oxen
and four cows with four calves ;
and of the serfs at Cinnuc she
bequeaths to Eddwold, Ceolstdn
Edstdn’s son, and Æffe’s son ;
and to Burhwyn she gives Mar-
tin and his wife ; and she be-
queaths again, to Edith,Ælfsige
the cook, and Tefl, Wærburge’s
daughter, and Herestdn and his
wife, Eghelm and his wife and
their child, Cynestdn and Wyn-
sige and Brihtric’s son, and
Eddwyn, and BunePs son, and
Ælfweres daughter; and she
bequeaths to ÆSelfléd Ealh-
helɪns younger daughter.—Cod.
Dipl. No. 1290.
The next passage which ɪ have to cite is unhappily very cor-
rupt, but as the sense is obvious I have given such corrections as
were required : the readings of
printed Cod. Dipl. No. 1339.
And ic wille ‰t mine men
beon ealle freo.... And ic wille
ðæt ealle ⅞>a men ⅞>a ic an freo,
‰t hi hæbben ealle )>ing ⅛a hy
under hande habbab, bûtan Sæt
the MS. may be seen in the copy
And I will that my serfs shall
all be free.. . And I will that all
the men to whom I grant free-
dom shall have every thing which
is under their hand, except the
MANUMISSION OF SERFS.
δ07
Iond æt Herelingum Stigande
arcebisceope minum hlâforde,
swa hit stent, bûtanSa men been
ealɪe freo.—Cytel, about 1055.
land at Harling which I give to
archbishop Stigand my lord, as
it stands, only that the serfs
are all to be free.—Cod. Dipl.
No. 1342.
The following manumissions are recorded by the Convent in
Bath. They will be found in the Codex Diplomaticus, No. 1351.
HerswutelaS on Sissere Cristes
bée Næt Eadric æt Fordan hæfS
goboht Sægyfu his dohtor æt
Ælfsige abbod and æt Nam hi-
rede on BaSan to écum freote,
and eall hire ofspring.
Hér SwutelaN on Nisse Cristes
bée NætÆlfric Scot andÆgelric
Scot synd gefreod for Ælfsiges
abbodes sawle to écan freote.
Dis is gedén on ealles hiredes
gewitnesse.
Her SwutelaS on Sissere Cristes
bée, NætÆlfwig se réd hæfN ge-
boht hine selfne üt æt Ælfsige
abbot and eallon hirede mid
anon punde. Dar is to gewitnes
eall se hired on BaNan. Crist
hine ablende Ne Nis gewrit
âwende.
Her SwutelaN in Nisre Cristes
bée, Næt Iohann hæfN geboht
Here witnesseth on this book
of Gospels that Eadric at Ford
hath bought Ségyfu his daugh-
ter from Ælfsige the abbot and
the convent at Bath, that she
may be free for ever, and all
her offspring.
Here witnesseth on this book
of gospels, that JElfric the Scot
and JENelric the Scot are made
free, for the soul of Abbot Ælf-
sige, that they may be free for
ever. This is done by witness
of all the convent.
Here witnesseth on this book
of gospels, that JElfwig the red
hath bought himself out from
Ælfsige the abbot and all the
convent for one pound. To this
is witness all the convent in
Bath. Christ blind him who
setteth this writ aside !
Here witnesseth on this book
of gospels, that John hath