The name is absent



W

APPENDIX D


de vos tubieren poder de la jurisdiction de la justicia, assi cibil сото
criminal, que al dicho oficio de alcaldia pertenece de oir e de juzgar e
Iibrar e para facer execucion en las personas e vienes de qualesquier
malfechores que en Io que toca al dicho oficio de alcaldia de oir e de
Iibrar e de ver e de terminar e pertenece segun que en la manera que en
Ios privilégies de las dichas mestas e canadas se contiene, e segun que
el dicho Gomez Carrillo e Ios que por si tenia en el dicho oficio, e Ios
Sustitutos usaban.

Otrosi, es mi merced e voluntad que podades andar e andedes vos e
Ios que vos pusieredes en el dicho oficio e Ios Sustitudos que de vos
tubieren poder por todas las partes de Ios dichos mis reynos y senorios,
abriendo e requiriendo las canadas e Ios exidos e las veredas e Ios abre-
vaderos e las dehesas por donde andan Ios ganados que Ios pastores
tienen. E non pueden prendar vos e Ios dichos vuestros Iugares the-
nientes e Ios dichos sostitudos que de vos tubieren poder, о aquel о
aquellos que fallaren que Iabraron e cerraren las dichas canadas e exidos
e veredas о abrevaderos, por la репа segun se contiene en el ordena-
miento e cartas e previlegios que Ios dichos pastores han de Ios reyes
onde yo vengo, Confirmados de aqui e por esta dicha mi carta y por el
dicho su traslado signado сото dicho es.

Mando el dicho Concejo e homes buenos de las dichas Mestas e
Canadas de Ios Pastores, e a todos Ios otros concejos de todas las ciu-
dades e villas e Iugares de Ios dichos mi reynos e senorios que vos den e
recudan e fagan dar e recudir con todas las soldadas e salaries e con
todos Ios derechos e penas en que cayeren Ios malfechores que al dicho
oficio pertenezean e pertenecer debieren en qualquiera manera. E
que vengan a vuestros emplazamientos e Ilamamientos e plazo e plazos,
so la репа e penas que por vos о por Ios dichos vuestros Iugares the-
nientes о por Ios dichos sostitudos puestos. E si para facer e cumplir
qualesquier cosas de ellas que tocan e tocaren e dependen e dependieren
al dicho oficio menester obieredes ayuda vos о Ios dichos vuestros
Iugares thenientes о Ios dichos sostitudos que vuestro poder obieren
para ello por esta dicha mi carta о por el dicho su traslado signado
сото dicho es.

Mando al dicho Concejo e homes buenos de las dichas Mestas e
Canadas de Ios Pastores e a todos Ios dichos concejos e alcaldes e jueces
e merinos, alguaciles, maestres de las ordenes, priores, Comendadores e
sus Comendadores, alcaides de Ios Castillos e casas fuertes e lianas, e a
todas las otras justicias e oficiales qualesquier de todas las ciudades
e villas e Iugares de Ios dichos mis reynos e senorios, por que den e

PROPRIETARY ENTREGADOR-IN-CHIEF 373
fagan dar todo favor e ayuda que menester obiere para facer cumplir
Io Sobredicho e alguna parte e partes dello.

E otrosi, es mi merced que la apelacion о apelaciones que de Ios
dichos vuestros Iugares thenientes e de Ios dichos sus sustitudos о de
qualquier de ellos que vuestro poder о suyo obieren para ello, que ven-
gan delante de vos el dicho Gomez Carrillo, e non delante otro ajguno.
E si sintieren agraviados de vos el dicho Gomez Carrillo, que puedan
apelar о suplicar para ante quien de derecho debieren, e Ios unos ni Ios
otros non fagades ende al por alguna manera, so репа de la mi merced
y de diez mil maravedis a cada uno para la mi camara, por quien fin-
care de Io assi facer e cumplir. E de mas, por qualquier e qualesquier
de ellos por quien fincare e cumplir mando al home que la esta dicha mi
carta mostrare e el dicho su traslado, signado сото dicho es, que Ios
emplazen que parescan ante mi en la mi corte, do quier yo sea del dia
que Io emplazare fasta quinze dias primeras siguientes, so la dicha
репа a cada uno, a dezir por quai razon non cumple mi mando. E de
сото esta dicha mi carta vos fuere mostrada о el dicho su traslado,
signado сото dicho es, e Ios unos e Ios otros la cumplieren. Mando so
la dicha репа a qualquier escriuano publico que para esto fuere Ilamado
que dende al que vos la mostrare testimonio signado con su signo, por
que yo sepa en сото se cumple mi mandado.

Dada en ValladoUd, 30 dias de Noviembre, ano del nascimiento de
Nuestro Senor Jesu Christo de 1417.

YO LA REYNA.

Yo, Martin Gonzales, la fice escriuir por mandado de Nuestra Se-
nora la Reyna Madre Tutora de Nuestro Senor el Rey ɪ e Regidora de
sus Reynos.

ɪ John II (1406-54). The document is followed by a commission appointing
Lope Vasquez de Acuüa guardian of Gomez Carrillo, who was then five years old.
In fact, this marked the transfer of the proprietary entregadorship to the Acuna
family, which held it until the final sale of the office to the Mesta in x568. See
above, p.
83.



More intriguing information

1. The name is absent
2. A Study of Prospective Ophthalmology Residents’ Career Perceptions
3. The name is absent
4. The name is absent
5. SME'S SUPPORT AND REGIONAL POLICY IN EU - THE NORTE-LITORAL PORTUGUESE EXPERIENCE
6. A model-free approach to delta hedging
7. Dementia Care Mapping and Patient-Centred Care in Australian residential homes: An economic evaluation of the CARE Study, CHERE Working Paper 2008/4
8. Family, social security and social insurance: General remarks and the present discussion in Germany as a case study
9. The name is absent
10. The name is absent
11. Nietzsche, immortality, singularity and eternal recurrence1
12. The name is absent
13. Passing the burden: corporate tax incidence in open economies
14. Quelles politiques de développement durable au Mali et à Madagascar ?
15. Pricing American-style Derivatives under the Heston Model Dynamics: A Fast Fourier Transformation in the Geske–Johnson Scheme
16. The name is absent
17. Innovation Policy and the Economy, Volume 11
18. Imputing Dairy Producers' Quota Discount Rate Using the Individual Export Milk Program in Quebec
19. The name is absent
20. Nach der Einführung von Arbeitslosengeld II: deutlich mehr Verlierer als Gewinner unter den Hilfeempfängern